9/04/2011

Gobyldigŵc Google Translate eisoes ar waith!

Dyma ddarn allan o wefan yr Ymddiriedolaeth Ddinesig Cymru - Civic Trust Wales - Drysau Agored


Cwrt Farm, Pen-bre
(Cyfeillion Cwrt Farm/ Ymddiriedolaeth Cadwraeth Adeiladau Sir Gaerfyrddin)
18, 25 Medi teithiau am 2 a 3.30 Court Farm mae'n fawr maenordy Elisabethaidd. Mae'n dyddio i'r 16eg ganrif, ond gall gynnwys strwythur canoloesol. Mae ganddo ysgubor castellog diddorol. Mae'n un o'r cynharaftai lawr y Gymraeg a yw'r mwyaf cyn-Dadeni maenordy yn Sir Gaerfyrddin. Mae'n arbennig oherwydd ei maint ac uchder. Efallai y bydd yr adeilad pwysicaf o'i fath yng Nghymru.Ychwanegiadau yn y ddechrau'r 17eg ganrif yn cynnwys cegin, to a ffenestri newydd, ac mae rhai paneli cain yn y brif ystafell wely. Yn ddiweddarach yn y ganrif un, a, adain ogleddol a oedd yn cynnwys chwarteri gweision, ei ychwanegu. Bu newidiadau ychydig iawn ers hynny. Mae gweddillion yn rhoi golwg unigryw i mewn i dŷ cynnar-modern mawr y cyfnod. Heddiw, i raddau helaeth yn adfail, ond mae gwirfoddolwyr yn gweithio'n galed i glirio'r malurion a isdyfiant. Bydd ymwelwyr yn gallu gweld gweddillion gyfan i raddau helaeth. Mae'r Ymddiriedolaeth yn bwriaduadfer Cwrt Farm a dod o hyd i ddefnydd hyfyw ar gyfer yr eiddo. Bydd y teithiau yn cael ei arwain gan arbenigwyr lleol yn hanes teulu y Llys a'i phensaernïaeth. ARCHEBU HANFODOL 07913 297 853 neu secretary@cwrtfarm.org
Cofiwch adael eich enw, rhif ffôn, mae nifer y bobl yn eich grŵp a'ch rhif ffôn cyswllt.
Google map CYF Yn Pen-bre yn dilyn arwydd brown ger Eglwys Illtyd Sant (A484) i safle picnic Penymynydd. Cwrt Farm yw 600m ar hyd y ffordd hon. Yn sydyn i'r dde mae rhybudd "preifat gadw allan"! Wefan


Beth yw eich barn chi am hyn? Beth yw barn comisiwn y Cynulliad? A'i felly fydd safon ein cofnod? Wrth ddefnyddio'r fath ddadleuon, rydych wedi gosod cynsail peryglus i nifer fawr o sefydliadau eraill, ac felly dyma'r fath o gyfieithiadau Slafaidd, gwbl anghywir y cawn! Hollol anghyfrifol. 


Gweler y wefan fan hyn

4 o sylwadau:

Nic Dafis said...

Oes 'na un sefydliad Cymreig gyda'r ceillion i sgwennu eu gwefan yn Gymraeg ac wedyn postio cyfieithiad Google ar gyfer eu hymwelwyr Saesneg eu hiaith? Prin iawn bydde rhaid esbonio pa mor amhroffesiynol bydde hymny'n edrych.

Cymro i'r Carn said...

Wedi taro'r hoelen ar ei phen Nic, y gwir amdani yw bod nifer o sefydliadau o hyd yn gweld y Gymraeg fel rhywbeth ychwanegol, ond i blesio'r swnllyd rhai yn hytrach na rhywbeth sy'n brif ffrwd ac yn iaith weithiol.

Carl Morris said...

Diolch Adam, newydd ei ychwanegu yma

http://hedyn.net/wici/Troseddau_Google_Translate_a_chyfieithu_peirianyddol

Cymro i'r Carn said...

Diddorol Carl, diolch am greu'r edefyn, diddorol gweld cynifer o sefydliadau hefyd yn gwneud yr un peth, hollol gywilyddus, beth yw barn y Bwrdd am hwn? Na chi wastraff o amser ydynt!

Post a Comment

Gadewch sylw i egino ddadl ond cofiwch barchu eraill!
Leave a comment to ignite debate but remember to respect others!